- 18 марта 2024
- 22:11
Руководитель эвенского ансамбля «Нургэнэк» и инициатор создания этнокультурного центра «Мэнэдек» Лилия Банаканова рассказала, как развивать национальные традиции на селе.
В июне на Камчатке в тридцать пятый раз официально будет отмечаться эвенский фольклорный праздник «Нургэнэк» (с эвенского языка – большой праздник танца), эвенский новый год. Главные мероприятия пройдут в селе Анавгай Быстринского района. Также в Анавгае в этом году отметят двадцатилетие эвенского этнокультурного центра «Мэнэдек». Два-три десятилетия назад мало кто мог представить, что село, где проживает менее 600 человек, станет одним из основных центров эвенской культуры Камчатки. О том, как жители Анавгая возрождают эвенские традиции, рассказала «КМНСОЮЗ-NEWS» Лилия Банаканова, художественный руководитель фольклорного ансамбля «Нургэнэк», именно с него в селе и началось возрождение национальной культуры.
– Лилия Егоровна, с чего всё начиналось, как вы пришли в коллектив?
– Я сама родилась и выросла в Анавгае. Ансамбль «Нургэнэк» создан в 1972 году знатоками культуры северных народов Георгием Германовичем Поротовым и ленинградкой Татьяной Фёдоровной Петровой-Бытовой, на тот момент мне было одиннадцать лет, и в принципе я и не думала, что получу профессию работника культуры. Но к 17 годам я поняла, что хочу работать именно в этой сфере, чтобы в моём родном селе жизнь была веселее и интереснее. А это может сделать только клубный работник, так что в 1982 году после окончания Камчатского музыкального училища я устроилась в Дом культуры села Анавгай, и тогда уже непосредственно стала заниматься и ансамблем «Нургэнэк». Нужно отметить, что на Камчатке есть много уникальных национальных профессиональных коллективов. Соответственно, с самого начала я поняла, что планка высока, нам надо было удержаться на волне и быть самобытным узнаваемым коллективом. На тот момент ансамбль был довольно молод, нам фактически нужно было начинать с нуля, не копировать другие коллективы, не брать за основу чужие постановки, а предлагать что-то своё.
– А откуда на Камчатке столько сильных фольклорных коллективов?
– В начале пятидесятых годов прошлого века на Камчатку приехали поднимать культуру очень хорошие специалисты, которые окончили высшие учебные заведения в Ленинграде и Москве. Они заложили основы, благодаря которым культуру коренных малочисленных народов начали представлять на сцене в формате концертных номеров. Когда я сама училась в музыкальном училище в Петропавловске-Камчатском, нашими преподавателями были те самые работники культуры, которые когда-то стояли у истоков возрождения фольклорных традиций коренных народов Камчатки. Знаете, в восьмидесятые годы я часто слышала, что эвены Камчатки ничего своего не сохранили, и это лично для меня стало таким пинком, чтобы я занималась этнографией, изучением материалов. Теперь ситуация изменилась, нас все знают, нередко специалисты по эвенской культуре из Якутии, Магадана и Хабаровского края обращаются к нам за консультациями.
С самого начала я поняла, что планка высока, нам надо было удержаться на волне.
– Что собой представляет ансамбль «Нургэнэк» сейчас?
– В нашем коллективе есть основной состав, также к нашим выступлениям мы привлекаем рабочую молодёжь и студентов, это те, кто уже прошёл школу ансамбля «Нургэнэк». Например, у нас есть ребята, которые сейчас живут в Петропавловске-Камчатском, когда мы приезжаем на гастроли, они запросто подключаются и участвуют в наших выступлениях. Также у нас есть детский ансамбль «Оръякан». Некоторые из его участников впоследствии приходят в «Нургэнэк».
Я сама обрабатываю сказки, пишу сценарии и режиссирую постановки.
– Где чаще всего выступает коллектив?
– Мы стараемся принимать участие в сельских и краевых мероприятиях, по возможности выступаем на всероссийских фестивалях. На гастроли выезжаем по программе Министерства культуры Камчатского края. Осенью прошлого года мы были на открытии Дней Камчатского края на ВДНХ на Международной выставке-форуме «Россия», затем приняли участие во Всероссийском фестивале-конкурсе «Сияние Севера», в сентябре прошлого года ездили в Ярославль. В 2013 году мы создали фольклорный театр миниатюр «Укчэнэк» (с эвенского языка – беседа), в основном ставим инсценировки сказок на родном языке. Когда выезжаем за пределы Камчатки, то мы показываем эти же спектакли, только уже на русском языке, чтобы зрителю было понятно. Я сама обрабатываю сказки, пишу сценарии и режиссирую постановки. В принципе анавгайцы с удовольствием принимают участие в таких постановках, им интересно.
У нас была насыщенная программа в феврале. Так, «Нургэнэк» принял участие в межрегиональной выставке-ярмарке «Сказочная Камчатка», также наши ребята выступили в рамках культурной программы гонок на собачьих упряжках «Елизовский спринт» и «Берингия». 3 марта у нас состоялся районный праздник День оленевода. 10 марта в селе Мильково состоялся День памяти первой женщины-каюра гонки «Берингия» Маргариты Байшуаковой, нашей соплеменницы, моей одноклассницы, хорошего человека, сильной женщины. География «Нургэнэка» обширная, начиная от российских городов и уходит далеко за пределы Родины: Хорватия и Италия, Япония и штат Аляска. Но в последнее время, сами понимаете, какая ситуация, и теперь наши гастроли только дома, на Камчатке, или же мы ездим в большие города с интересными фестивалями.
– Поддерживают ли коллектив спонсоры?
– Как таковых спонсоров у нас нет, хотя в Быстринском районе работают крупные золотодобывающие компании, но пока тема финансовой поддержки бизнесом фольклорных коллективов у нас не особо раскручена. Самое главное – это работать, и тогда вас отметит Камчатский центр народного творчества и порекомендует принять участие в крупномасштабном фестивале за счёт финансовой программы Министерства культуры или же других министерств Камчатского края.
когда проходит гонка «Берингия», мы выступаем в концертной программе.
– Вы упомянули гонку «Берингия». Два года назад вы выступили с инициативой провести трассу гонки через Анавгай. Зачем это нужно?
– Нынешняя «Берингия» не похожа на ту гонку, какой она задумывалась в 1990 году, уже формат совсем другой. У инициатора создания этой гонки Александра Михайловича Печеня была цель проложить трассу «Берингии» через все национальные сёла Камчатки, это могло бы стать стимулом для возрождения традиционного собаководства, а сейчас это уже просто гонка, соревнование. Сейчас трасса проходит через Эссо, это административный центр Быстринского района, в Анавгай участники, к сожалению, не заезжают, да и вместо камчатских лаек на трассе можно видеть собак совсем других пород. Тем не менее, мы сами, когда проходит многодневная гонка на собачьих упряжках «Берингия», выезжаем в райцентр, выступаем в концертной программе.
– Если бы трасса прошла через село, это помогло бы привлечь туристов?
– Недавно я принимала участие в круглом столе по этнотуризму, выступила с небольшим докладом. Я предложила разделять: или заниматься этнотуризмом или сохранять свою традиционную культуру. Это две большие разницы. Часто можно услышать такое мнение: «А зачем нам заниматься этнотуризмом, всё равно к нам никто не приедет, мы живём отдалённо». Ну, действительно, приедут сюда этнографы, а вот туристские группы – вряд ли. На мой взгляд, надо создавать в сёлах этнокультурные центры или же этнокультурные ответвления Домов культуры, это позволит вести работу по сохранению национальной культуры. Мы пошли именно по этому пути.
– И создали этнокультурный центр «Мэнэдек»?
– Да, в этом году он будет отмечать двадцатилетие. Вообще, официально, как муниципальное бюджетное учреждение культуры, этнокультурный центр «Мэнэдек» был образован в феврале 2007 года. Но до этого, в 2004 году мы создали комплекс под открытым небом – эвенское стойбище «Мэнэдек». В качестве названия взято эвенское слово, оно означает стойбище, которое постоянно находится на одном месте. Эвены – народ кочевой, но у каждого рода было стойбище, где постоянно проживали старики и больные люди. Чтобы их не тревожить, не возить постоянно с места на место, обустраивали такое постоянное стойбище. Этностойбище мы создавали своими силами. В стройке участвовали участники ансамбля «Нургэнэк», помогали и дети из ансамбля «Оръякан», многие сельчане у нас работали как волонтёры. Был грант от фонда поддержки «Содружество» на 90 тысяч рублей, но отмечу, что неоценимую поддержку оказали жители села. Когда шла стройка, мы жили на территории создаваемого стойбища в палатках и юртах. Нам привозили продукты, кто крупу даст, кто – сахар, кто – чай, свежую рыбу привозили, посуду, кастрюли. В общем, работали всем селом, потому что все понимали, что это нужно для сохранения наших традиций, нашей культуры. Изначально «Мэнэдек» входил в состав сельского Дома культуры, в 2007 году был образован этнокультурный центр как самостоятельная организация. На данный момент у нас создано одиннадцать рабочих мест: заведующие мужской и женской мастерской, костюмер, балетмейстер-репетитор, я сама занимаю должность режиссёра, также есть два сторожа, водитель, замдиректора по хозяйственной части.
– Получается ли у этноцентра зарабатывать самостоятельно?
– Мы заключаем договора с туристическими фирмами Петропавловска-Камчатского, к нам приезжают группы, в основном в них примерно по пятнадцать человек. Программа рассчитана на 3-4 часа пребывания туристов. Мы проводим обряд очищения можжевеловым дымом, организуем экскурсии по территории стойбища, знакомим с экспозициями, рассказываем о быте и культуре эвенов, о традиционной рыбалке, показываем традиционные ловушки, их эвены в своё время заимствовали у коренных жителей Камчатки ительменов и коряков, которые занимаются рыболовством. Также устраиваем небольшой концерт, в котором участвуют ансамбль «Нургэнэк» и фольклорная группа «Легенда». Она была создана в июне 2007 года по инициативе бывших участников эвенского ансамбля «Нургэнэк». Часть средств от проведения концертной программы получают непосредственно участники коллективов.
Сувениры, которые туристы могут купить в этнокультурном центре, изготавливают жители села Анавгай, есть также изделия от мастеров из Петропавловска-Камчатского. Но вообще, у нас очень много интересных проектов, в том числе и некоммерческих.
Над картой работали шестьдесят мастеров со всего полуострова. Это художественное полотно при ширине 1 метр и высотой 2 метра 60 сантиметров.
Например, в позапрошлом году мы принимали участие во Всероссийском проекте «Вышитая карта России», которую инициировал музей из Чебоксар (Чувашия), ну а мы об этой акции узнали случайно, из новостей по «России 1». Мастерицы из этнокультурного центра «Мэнэдек» и соседнего села Мильково вышивали наш полуостров Камчатка. В прошлом году Чебоксары опять объявили акцию, но уже вышитых регионов России. К акции мы привлекли мастеров из одиннадцати муниципальных районов и двух городских округов Камчатского края. Над картой работали шестьдесят мастеров со всего полуострова. На сегодняшний день наша карта Камчатки везде экспонируется, с 10 марта, например, с ней знакомятся в Мильковском районе. Карта Камчатки – это художественное полотно при ширине 1 метр и высотой 2 метра 60 сантиметров. Теперь она будет путешествовать по всей Камчатке на значимых мероприятиях.
– За последние десятилетия лично вами и вашими коллегами были воссозданы эвенские праздники, обряды и ритуалы. Как это происходит?
– Расскажу на примере праздника «Нургэнэк», это эвенский новый год. Когда-то он отмечался пять дней, сейчас, в восстановленном формате – два дня, в этом году он будет проводиться 21 и 22 июня, в пятницу и субботу. Организовать более продолжительный праздник невозможно технически, слишком большое финансирование потребуется, да и сами люди не готовы к таким длительным мероприятиям. Праздник «Нургэнэк» впервые был организован отделом культуры Быстринского райисполкома под руководством Тамары Степановны Нахимовой в 1989 году, и в этот же год я поехала специально на ительменский обрядовый праздник «Алхалалалай», который был возрождён в 1988 году в ительменском селе Ковран Тигильского района.
Посмотрев, как там организован фольклорный праздник, я сделала вывод, что и гости, односельчане, земляки и соплеменники должны быть на таких мероприятиях не зрителями, а именно участниками.
Если люди хотят ехать на «Нургэнэк», значит, этот праздник стал народным.
Мы пошли по этому пути, к празднику готовим выступления, проводим обряды. Первоначальная моя цель была в том, чтобы на «Нургэнэк» приезжали мои земляки, соплеменники, я думаю, что мы к этому пришли. Наши односельчане берут отгулы, те, кто живёт далеко, оформляют отпуска специально, чтобы приехать на этот праздник вместе со своими детьми, со своими друзьями. Я считаю, что если люди хотят ехать на «Нургэнэк», значит, этот праздник стал народным.
– Где вы получаете информацию об эвенских праздниках?
– Работаю с этнографическим материалом. Много было собрано в библиотеках, в исследованиях, многие из них касаются в том числе Магаданской области, Якутии, Хабаровского края. Кое-что даже удалось почерпнуть из передач на радио «Россия». Подчеркну, что весь массив информации не сразу поступает, потихоньку собираешь, анализируешь, а затем преподносишь своим соплеменникам, представляешь обряды, ритуалы и обязательно с объяснениями, как надо делать, почему надо так делать и что это означает. Ради всего этого я поступила в Восточно-Сибирский государственный институт в городе Улан-Удэ на факультет «Народное художественное творчество» на заочное отделение и накануне своего 55-летия получила красный диплом по специальности «Руководитель этнокультурного центра. Преподаватель». Учёба давалась легко благодаря практике, но и надо было стараться, так как из-за отдалённости приходилось в один месяц сдавать сразу же две сессии. А учиться никогда не поздно, было бы желание.
– Каковы особенности фольклорных традиций эвенов Камчатки? Есть ли отличия в орнаментах, костюмах?
– Эвены пришли на Камчатку во второй половине XIX века. Естественно, что за более чем 150 лет произошло взаимопроникновение культур с другими народами полуострова. Например, сама ритмика танца у нас имеет сходство с корякской или ительменской. Поэтому, как я говорила в начале нашего интервью, для нас в ансамбле «Нургэнэк» особенно важно создавать оригинальные постановки, чтобы отличаться от других камчатских коллективов. Например, у нас на Камчатке есть слово «норгали» от эвенского слова «нургэлы» – танцуй. Я слышала термины «корякское норгали», «ительменское норгали», но само слово-то «норгали» – эвенское. Я даже не исключаю, что сам этот танец пришёл на Камчатку именно вместе с эвенами.
Естественно, что за более чем 150 лет произошло взаимопроникновение культур с другими народами полуострова.
Основные занятия эвенов – оленеводство и охота, рыболовство для нас – попутное занятие, так что у нас сохранились ритуалы и обряды, связанные именно с охотой. В этом наша особенность. Если сравнивать эвенский костюм на Камчатке и в других регионах, то отличия тоже можно заметить. Например, мужчины-эвены Камчатки носят «муруны» – это длинные торбаса, орнаменты другие. Мужская одежда закрытая, для удобства заимствованная у коряков, а у женщин сохранилась распашная одежда – тэты. У эвенов Камчатки сохранилась традиционная летняя обувь – олачики, они смотрятся очень нарядно благодаря вышивке подшейным волосом, также в декоре используется немного бисера. Бисер тоже особых цветов – белый напоминает о снеге, чёрный – о земле и синий – это небо. Красный, он символизирует солнце и цветы, используется по минимуму. Орнаменты тоже отличаются и имеют свои названия.
Работая сообща, можно сделать какое-то большое дело и стать сильнее.
– Учитывая ваш опыт в ансамбле «Нургэнэк» и в этнокультурном центре «Мэнэдек», какой совет вы бы дали тем, кто только собирается заняться возрождением национальных традиций у себя в селе?
– Я думаю, когда тебе нравится работа, то какие-то сложности, препятствия, наоборот, подстёгивают и хочется добиться своей цели. А цели должны быть общие. У нас команда единомышленников, это не только участники ансамбля «Нургэнэк» и фольклорной группы «Легенда», работники этнокультурного центра «Мэнэдек», это все наши сельчане. Один в поле не воин, нужно привлекать к своей работе как можно больше людей, устраивать какие-то большие мероприятия. Когда все вместе, то это интересно, а когда в одиночку, то многого не добьёшься. Работая сообща, можно сделать какое-то большое дело и стать сильнее.
Справка «КМНСОЮЗ-NEWS»
ФИО: Банаканова Лилия Егоровна
Регион: Камчатский край, Быстринский район, село Анавгай
Деятельность: художественный руководитель заслуженного коллектива народного творчества эвенского народного ансамбля «Нургэнэк», режиссёр этнокультурного центра «Мэнэдек», хранительница народных традиций
Звания: «Заслуженный работник культуры РФ», лауреат премии Правительства РФ «Душа России»
Читайте также:
Подпишитесь на дайджест новостей
Не пропустите важные события!